- Las iglesias de Washington se disputan a Barack Obama. - Inician campaña “Una Biblia para cada dominicano en Navidad”. - Música Cristiana se da a conocer por medio de grandes disqueras. - Michael W. Smith y Steven Curtis Chapman finalizaron memorable e histórica gira. - Organismo cristiano utilizó concierto de Anet Moreno para apoyar a político en Veracruz. - Juan Luis Guerra inicia gira por Centroamérica. - Arrestan a cristianos acusados de violar las leyes anti-conversión. - Un portal para acercar el retorno de Jesucristo. - Kaká no descarta entrar en la política al terminar su carrera. - 300 mujeres en encuentro Evangélico en Osorno, Chile. - Soraya Moraes, la gran ganadora de los Premios Latin Grammy en categorías cristianas. - Un hombre que cumplió los TODOS mandamientos de la Biblia, escribió un libro. - Schwarzenegger pide a los partidarios del matrimonio gay que no se rindan - Biblia en audio se puede enviar vía mensajes de texto. - Xuxa demanda a una Iglesia que la acusó de ‘pactar con el diablo’

Escándalo en Israel por nueva versión de la Biblia en hebreo moderno.


Abraham Ahuvia, un ex maestro de 87 años, desencadenó un escándalo en Israel por su transcripción al hebreo moderno del texto original de la Biblia, que se encuentra en hebreo arcaico.

En los últimos días, al comenzar el año escolar, los primeros 14 fascículos de la obra llegaron a las aulas de primaria de algunas escuelas, provocando indignación en el mundo rabínico, mientras en el ministerio de Instrucción se habla de “escándalo”.

Ahuvia fue atacado por lingüistas, pedagogos y defensores de la ortodoxia religiosa. Hoy el diario Haaretz le dedica la primera plana, mientras él sigue convencido de haber hecho un favor a los educadores.

Nacido en Polonia, Ahuvia sobrevivió a Buchenwald y tras la guerra emigró a Palestina, donde fundó un kibbutz al este de Tel Aviv. Durante años, explicó el contenido bíblico a generaciones de alumnos israelíes, constatando que para ellos estaba escrito “como en una lengua extranjera”: comprendían las palabras, pero se les escapaba el significado global del texto.

Al jubilarse, Ahuvia creó un sitio web donde semana a semana transcribió en forma simplificada el texto bíblico: así en cuatro años reelaboró el Viejo Testamento, frente al texto original.

Por ahora sólo salieron los primeros fascículos, pero es posible que en el futuro se publique la obra completa. Pese a sus buenas intenciones, el diario Haaretz refiere que en el ministerio de Instrucción hay mucho enojo y la obra de Ahuvia corre el riesgo de ser prohibida.

“Son un verdadero desastre”, dijo una responsable, mientras otros creen que la acción oculta “intereses comerciales”.

Fuente: Ansa.

Temas Relacionados

Tags: , , ,

Si te gustó este artículo en poderygloria.net, considera dejar un comentario o suscríbete a nuestro feed-rss y obtén futuros artículos en tu lector de feeds.

Aún no hay comentarios.

Deje un comentario

(requerido)

(requerido)